Minecraft最大MMORPGの攻略Wikiです!

クエスト情報

謎の導きによって不思議な門の前に導かれたLariとプレイヤー。
プレイヤーはそこで、光の神に選ばれる資格があるかどうかを試される事となる。
所要時間
場所Dark Forest
レベル62
報酬275000 経験値
1600 エメラルド
Photon


ステージ1

Lariに話しかける。
場所Dark ForestX-1257Y43Z-5474

ダイアログ:
Lari: ...oh. <playername>, you're back. Ehm...I have to say, I'm...rather busy at the moment.
(Lari:あら。<プレイヤー名>、戻ってきたのですね。ええと…言っておかなければならないのですが、私は今…かなり忙しいのです。)

Lari: I have...important things to do. This accursed Decay...I have to end it. This all needs to stop.
(Lari:私には…やるべき大切な事があるのです。この忌々しい"荒廃"…私が終わらせなくては。全てを終わらせなくては。)

Lari: I am thankful for your aid with the...the Grootslang, but I do not believe you will be able to help with this- Simply a matter of scale.
(Lari:…Grootslangの件でのご協力には感謝していますが、この件に関しては貴方は助けにならないと思います。——規模が違いますので。)

Lari: I apologize, but I need to focus on my task here. If, perhaps, you could come back another time? And, I do mean that sincerely...
(Lari:申し訳ありませんが、ここで私のなすべき事に集中しなければならないのです。もし宜しければ、また別の機会にお越しいただけますか?心からそう思っています…。)

Lari: I can't even recall how many attempts this will make...but all my knowledge has gone into this. This must work.
(Lari:これで何回目になるかは分からないけど…今度は私の持てる知識を全て注ぎ込んだわ。絶対に上手く行くはず…。)

You should follow Lari. There has to be something you can do.
(Lariに付いて行った方が良いだろう。貴方にも何か出来る事があるに違いない。)

ステージ2

Lariに付いて行く。
場所Dark ForestX-1298Y43Z-5481

ダイアログ:
Lari: ...I suppose I can't fault you for being curious. You may have seen a large, dark-looking patch of ground on your way here- I am trying to tend to it once more.
(Lari:…貴方が好奇心旺盛だという事は責められません。ここに来るまでの間、大きくて暗い感じの地面を見られたかとは思います——。私はもう一度手入れをしようと思います。)

Lari: It is...the most obvious stain of the decay, and very intense...if I can scrub this out, the rest should follow.
(Lari:これは…"荒廃"の影響が最もはっきりと出ている穢れで、非常に強烈なものです…この穢れを消す事が出来れば他の穢れも消えるはず。)

Lari: This concoction of mine should...do the trick!
(Lari:この調合なら…効くはず!)

穢れの中心から緑の光柱が立ち昇る。

Lari: It...it's working!! I can feel it, the land is reacting positively!
(Lari:う…上手く行ったわ!!大地が確実に反応している!)

Lariとプレイヤーは爆発により吹き飛ばされる。

Lari: I...I... It was...it was working, a-and... Agh, why can't I get this RIGHT?!
(Lari:う…う…上手く…上手く行ってたのに…ああもう、どうして消えないの?! )

Lari: How many decades have I been doing this? How much time have I wasted, just...flailing like this?!
(Lari:私がこれに何十年費やしてきたと言うの?どれだけの時間を無駄にしたか、ただ…このように空回りするためだけに?! )

Lari: Look, <playername>, I...I don't know what you expect to do against this. The Wyrm was one thing, but...this is beyond your comprehension.
(Lari:見て下さい、<プレイヤー名>、私は…私は貴方が何を期待されているのか分かりません。ワームの件もそうでしたが、これは…貴方の理解の範疇を超えています。)

Lari: I think you sh... Should...w-what is... Now, of all times? As I fail?!
(Lari:私は貴方が…貴方が…な、何を…。今、よりにもよって?私が失敗する時に?! )

謎の緑のエフェクトが出現する。

Lari: The road, look! He's contacting me! A-are you finally giving me the answers I've asked for?
(Lari:道です、見て下さい!私に接触を図っているんだわ!や、やっと私が求めてきた答えを教えてくれるの?)


ステージ3

緑のエフェクトを辿る。


ステージ4

謎の門の前にいるLariに話しかける。
場所Dark ForestX-1329Y85Z-5606

ダイアログ:
Lari: ...I followed you seeking answers...and here, I am presented with more questions. Why did he bring us here?
(Lari:…私は答えを求めて貴方に付いてきた…そしてここにいる。私には更に多くの疑問があります。彼は何故私達をここに導いたのでしょうか?)

Lari: This gate has appeared, immovable and impassable, since the moment that...that everything started.
(Lari:この門は動かせず、通れもしないものとして現れました。全てが…全てが始まった瞬間から。)

Lari: I don't...is he trying to remind me of what's at stake? Did he want to show y- No, that's...he wouldn't know you...but then, what IS this about?!
(Lari:私は覚えていませんが…彼は私に何が問題なのかを思い出させようとしているのでしょうか?彼は貴方に——いえ、これは…彼は貴方を知らないはず…でもだとしたら、これは一体何だって言うの?! )

Lari: Rrgh... ANSWER ME! PLEASE! I've begged you for so long to answer!
(Lari:うう…答えて!お願い!私はこんなにも長い間ずっと貴方に答えを求めていたのです!)

Lari: You gave me my task and your light but never told me what to DO! I've tried everything I can think of!!
(Lari:貴方は私に使命と光を授けて下さった、なのに何をすべきかは今まで一切教えていただけなかった!私は考えられる限り全ての方法を試して来たのです!! )

Lari: Tell me! Please, just t-tell me already!! I don't know how much longer I can stand this!!
(Lari:教えてよ!お、お願いだから、もう教えてよ!! 私もうこんな事いつまで耐えられるか分からないの!! )

謎のエフェクトが再び現れる。

Lari: I...a-another one? Where are you leading me now?
(Lari:私…ま、また別の?今度はどこへ導こうと言うの?)

爆発して道が出来る。

Lari: It...the gateway...? Are you...I can't understand! Why this, again?
(Lari:これは…入り口…?貴方は…分からないわ!どうしてこれがまた?)

Lari: You showed me this before... At first, when you first contacted me. I made the choice...
(Lari:貴方は前にも私にこれを見せたでしょう…。最初、貴方が私に初めて接触した時に。私は選択をして…。)

Lari: Must I make it again? Is that it, do I need to prove myself to you once more?
(Lari:また選択しなければならないの?それはつまり、私はもう一度自分を証明しないといけないの?)

Lariは入り口に入ろうとするが弾き飛ばされる。

Lari: I...what? You...you present me with this, but refuse to let me do what you want?
(Lari:私は…何?貴方は…私にこれを見せておきながら、私が立ち入る事を拒むの?)

Lari: <playername>...please, can you investigate the doorway? There must be something wrong that I don't understand.
(Lari:<プレイヤー名>…お願いします、その入り口を調べて頂けますか?私には理解できない問題があるのに違いありません。)


ステージ5

入り口に入る。

中に入るとOluxの秘密部屋に飛ばされる。


ステージ6

密会の内容を聞く。

ダイアログ:
???: My pulse... Human. I must inquire to you. I present you a test. Guide your attention to those you see.
(謎の声:我が鼓動…。人間よ。我は問う。我が試練を受けよ。己が目に映る物に注意を向けるのだ。)

???: I must see the rhythm your heart beats. Listen well.
(謎の声:我は汝の鼓動を見る。よく聞くのだ。)

Mayor: This has gone far enough. I can't do this anymore! I can't give you any more and I refuse to apologize for it!
(Olux町長:もう良い加減にしてくれ。もうこれ以上は無理だ!もうこれ以上はあげられないし、詫びるつもりもない!)

Dr. Urelix: You know our deal. Remember what good you are doing by following the plans I've laid out for you.
(Urelix博士:我々の取引内容は知っておるだろう。儂が立ててやった計画でお主がどれだけ良い思いをしているか思い出すんじゃな。)

Dr. Urelix: Are you going to let your emotions cloud your judgment? You're a smarter man than that, Mr. Mayor.
(Urelix博士:感情に流されて判断を見誤るのかね?お主はもっと賢い人じゃろう、町長さんよ。)

Mayor: You can't possibly believe that throwing away the lives of innocent people is right! I can't go on with this on my conscience!
(Olux町長:何の罪もない人々の命を奪う事が正しいとは到底思えん!このままでは良心の呵責に耐えられない!)

Mayor: Detective Hart WILL be hearing from me, and he'll be hearing everything. We can't keep sacrificing our own like this!
(Olux町長:Hart刑事が私に尋ねて来たら私は全てを彼に話すだろう。こんな風に仲間を犠牲にするなどしてはいけない!)

Dr. Urelix: Our golems have single-handedly turned the tide of the Humans' corruption war. You would save ten here and sentence a thousand to die overseas?
(Urelix博士:我々のゴーレムはたった一体で人間の腐敗戦争の流れを変えたのじゃ。お主はここで10人を救い、海の向こうで1000人を死なせるおつもりかな?)

Mayor: You're a sick, twisted man, Urelix. I will not abide by this a moment longer.
(Olux町長:あんたは悪趣味でひねくれた男だ、Urelix。もう一刻たりとも我慢ならん。)

???: My pulse, you must decide. Three paths diverge upon your road.
(謎の声:我が鼓動、汝は選ばねばならぬ。汝には三つの選択肢がある。)

???: You may leave. The rays of fate will see to destiny unfolding.
(謎の声:汝はここを去っても良い。運命の光線は運命の進展を見届けるだろう。)

???: You may end this "Mayor’s" life. Blood upon your hands in many ways.
(謎の声:汝はこの"町長の"命を終わらせても良い。あらゆる手段で汝の手を血で染め上げるのだ。)

???: You may end the life of Urelix. Heartbeats ceased by a bleeding heart.
(謎の声:汝はUrelixの命を終わらせても良い。鼓動は血を流す事により止まるであろう。)

???: Which way does your heart beat? How will you cast your light? Can you see?
(謎の声:汝の鼓動はどちらを選ぶ?汝は如何にして汝の光を投じる?分かるか?)


ステージ7

決断を下す。
※殺害する場合は普通に攻撃すれば良い。

そのまま立ち去る、またはUrelix博士を殺害した場合
ダイアログ:
???: My pulse... The blood of a bleeding heart has poisoned me. Even if you believe the sun should shine elsewhere, you must direct it yourself.
(謎の声:我が鼓動…心臓が流した血により私は毒された。例え汝が太陽が他の地で輝くべきだと信じようと、汝自身がそれを導かねばならぬ。)

???: You must realize what is needed. You must see light through my lens.
(謎の声:何を求められているか自覚せよ。我が目を通して光を見るのだ。)

???: To leave... As destiny unfolds, the sun shall set.
(謎の声:立ち去る事…。運命が進展するように、太陽も沈むだろう。}

???: To end this "Mayor’s" life... To snuff out one whose heart aches is painful.
(謎の声:"町長"の命を終わらせる事…。心を痛める者を殺めるのは耐え難いものだ。)

???: To end the life of Urelix... The shadows of war shall engulf all.
(謎の声:Urelixの命を終わらせる事…。戦争の影が全てを飲み込むだろう。)

???: My pulse, there is only one choice. You must do what is required, I beg of you.
(謎の声:我が鼓動、選択肢は一つだ。汝は求められている事を為さねばならぬ、頼んだぞ。)

Olux町長を殺害した場合
Dr. Urelix: Ah, you recognize necessity. That couldn't have been pleasant...but what's needed isn't pleasant, in the end.
(Urelix博士:ああ、お主は為すべき事を理解しているようじゃな。喜ばしい事ではないが…結局は為すべき事とは喜ばしいものではないのじゃ。)

???: My pulse, you are worthy!
(謎の声:我が鼓動、汝は値する!)


ステージ8

扉に入る。

ダイアログ:
Lari: ...I didn't think you would be able to help, but I had to ask. So...was this for nothing?
(Lari:…貴方が助けになるとは思っていませんでしたが、訊かなければ。それで…何事も無かったのですか?)

Lari: Wait...y-you...had a choice? He gave you the choice too?! A-Already?!
(Lari:待って…あ、貴方…選択をしたのですか?彼は貴方にも選択を与えたのですか?! す、既に?! )

Lari: Wh- I don't understand! You...you just arrived to Gavel! You haven't seen its decline! Felt its pain!
(Lari:な——理解出来ないわ!貴方は…貴方はGavel大陸に来たばかりじゃない!貴方はこの地の衰退を見ていない!この地の痛みを感じてもいない!)

Lari: What did you do?! The gate is opening? YOU did this?! I know your heart is in the right place, but you're a stranger to this land!
(Lari:貴方は何をしたの?! 門が開いた?貴方がこれをやったの?! 貴方の心が正しいのは分かっている、けれどこの地においては貴方は部外者でしょう!)

Lari: I...I...rrrgh... AAAAGH!! This isn't fair!! I've worked for decades and the light just...throws me to the wayside?!
(Lari:私…私は…ううぅ…あああああ!! 不公平よ!! 私は何十年と尽くしてきたのに、光は…私を脇へ追いやると言うの?! )

Lari: PLEASE! Just let me in!
(Lari :お願い!私を中に入れて!)

???: My pulse, you must leave her be. Her heart’s emotions have overpowered her mind’s judgement. She must learn to separate them as you have.
(謎の声:我が鼓動、彼女をそのままにしておくのだ。彼女の感情は自身の判断力を超えている。彼女は汝のように両者を分ける事を学ばねばならぬ。)

Lari: Please... You can't DO this to me!!
(Lari:お願い…私にそんな事を言わないで!! )

Lari: Why do you want this human to enter the Taproot?! What's special about them, what's their connection? What have they done that I haven't?! Tell me, please! Let me be useful!!
(Lari:何故この人間を主根に立ち入らせるの?! 彼らが何か特別だと言うの?彼らと何らかの繋がりがあると言うの?私がやっていなかった事を彼らはやったとでも言うの?! 教えてよ、お願い!私に役に立たせて!! )


ステージ9

主根の内部に入る。


ステージ10

奇妙な領域を進んでいく。

一定時間出現する道を渡りながらパルクールで先に進んでいく。

ダイアログ:
???: Your heartbeat beats in time with mine. Your mind is unclouded, despite the fury you have been steeped in. My pulse, you are needed.
(謎の声:汝の鼓動は間もなく我と共になる。汝の心は怒りに染まっていようと曇ってはいない。我が鼓動、汝が必要だ。)

???: Your eyes cannot see the scope of the realms. You must allow me to shed light upon them- You must see the connections.
(謎の声:汝の目では領域を見る事は能わぬ。汝が我に光を当てさせねばならぬ——汝は繋がりを見なければならぬ。)

???: Light... Dark... We oppose. I am light. It is dark. Our places reflect this land...and it is plain- The sun is setting. Light is fading
(謎の声:光…闇…。我らは対の存在。我は光。それは闇。我らの立場はこの土地を反映しており…それは明確だ——太陽は沈もうとしている。光は消えようとしている。)

???: The land you visit warps with the slow siphoning of my light, my blood. It becomes outlandish and strange-Oppressive and alien.
(謎の声:汝が訪れる地は我の光、我の血を徐々に吸い上げ、歪んで行く。奇妙で澱んだ異質なものとなる。)

???: As dusk approaches- As darkness spreads- My heart slows and stops. My pulse, you are needed. You shall be as one with me, and you shall see.
(謎の声:夕闇が近付き——闇が拡がるにつれて——我が心臓はゆっくりとなり停止する。我が鼓動よ、汝が必要だ。汝は我と一つになり、汝は見るであろう。)

???: The Realm of Light needs life anew- A new pulse. It need you.
(謎の声:光の領域は新たな命——新たな鼓動を必要としている。汝が必要なのだ。)

白い光が溢れている中に入ると、まだLight Forestの一部だった頃の門の前に飛ばされる。


ステージ11

Light Forestを探索する。

ダイアログ:
???: Our light is synchronous! You may see what I must have you see...
(謎の声:我らの光は同調した!我が見てもらわなければならないものを、汝は見る事が出来るだろう…。)

???: Follow the road. You must witness the reason behind my trial.
(謎の声:道を進め。我が試練の理由を見届けるのだ。)

???: See my memories. The memories of the realm. See...and be enlightened.
(謎の声:我が記憶を見よ。領域の記憶だ。見るがいい。…そして悟りを開くのだ。)

道なりに進んで行くと途中で爆発が起き、敵が出現する。倒す必要は無い。
[-1850, 41, -6942]の門の前にいるWatchmanを倒すと門が開く。

The door is being opened...
(扉が開いた…。)

[-1892, 50, -6800]の門の前まで行く。

The cog is missing a piece...
(歯車の一部が欠けているようだ…。)

Maybe there is something you can use around. Might be good to backtrack.
(何か周囲に使えそうな物があるかもしれない。来た道を戻ってみるのが良さそうだ。)

ネタバレ


The piece of metal fit in the cog...
(金属の欠片が歯車にぴったり合った…。)

The mechanism has been fixed...
(仕掛けが直った…。)

???: Witness it... The Equinox. Learn why you are needed, my pulse.
(謎の声:見届けよ…光と闇の分点を。汝が必要とされる理由を知るのだ、我が鼓動よ。)

道なりに進み、紫の煙が出ている場所に到達するとイベントシーンが始まる。

???: Witness it. The vile emergence...
(謎の声:見届けよ。邪悪なる者の出現を…。)

???: Witness the beginning of decay.
(謎の声:"荒廃"の始まりを見届けよ。)

Lariと闇の寄生虫との戦闘シーンが始まる。

Lari: My light...I won't let you down!
(Lari光よ…貴方を失望させはしない!)

Lari: You! You don't belong here!
(Lari:貴方!ここは貴方の居場所ではない!)

Lari: Wah! Back away, I don't want to hurt you!
(Lari:わあ!引きなさい、貴方を傷つけたくないの!)

Lari: I can do this... Orphion, lend me your voice!
(Lari:私ならやれる…Orphion、貴方の声を貸して!)

Lari: Return to your realm in peace!
(Lari:安心して貴方の領域に帰りなさい!)

Lari: Your power is blinded by light. You cannot win!
(Lari:貴方の力は光によって失われています。貴方は勝つ事は出来ません!)

Lari: Peace, strange creature! You must be peaceful!
(Lari:安心しなさい、見知らぬ生物よ!穏便になりなさい!)

Lari: Why isn't this working? Even Orphion's voice...
(Lari:どうして上手く行かないの?Orphionの声ですら…。)

Lari: It's scarring the land... I need to end this, quickly...
(Lari:大地を傷つけている…。私が止めなければ、今すぐに…。)

Lari: His light... This power... I can do this!
(Lari:彼の光…。この力…。私ならやれる!)

Lari: The embodiment of light supports me!
(Lari:光の化身が私を支えています!)

Lari: You cannot fight the focus of pure light!
(Lari:貴方は純粋なる光の焦点には逆らえません!)

Lari: Be done! I bind you with Orphion’s light!
(Lari:やりなさい!Orphionの光を以って貴方を拘束します!)

Lari: Wait...it...it's n-not holding?!
(Lari:待って…こ、拘束できない?! )

イベントシーンが終わり、門の前に戻される。

???: Lari... A conflicted heart failed to channel my light. She refused to battle.
(謎の声:Lari…。心の葛藤により私の光を送る事が出来なかった。彼女は戦う事を拒んだのだ。)

???: The vile intruder was weak... But every opportunity to strike, exchanged for words to the deaf.
(謎の声:邪悪なる侵略者は弱かった…。しかし、攻撃の機会は全て、聾者への言葉に置き換えられたのだ。)

???: My pulse... it pains me. Her light simply fails to shine where it is needed, and so we are here.
(謎の声:我が鼓動よ…それは我を苦しめている。彼女の光は必要な場所を照らす事すら出来ず、それ故に我らはここにいる。)


ステージ12

門の前にいるLariに話しかける。

ダイアログ:
Lari: I... I...hope you'll forgive me, <playername>. My anger wasn't with you. I...j-just...
(Lari:わ…私…貴方に許していただけるでしょうか、<プレイヤー名>。私の怒りは貴方には関係ないはずなのに。私は…た、ただ…。)

Lari: I work for untold years, trying to save this province, to save a Realm... All to so little avail. To the sound of silence from the one I'm trying to help.
(Lari:私は数え切れないほどの歳月をかけて、この大陸を救うため、領域を救うために尽くしてきました…。上手く行きませんでした。私が救おうとしている人の沈黙には。)

Lari: And then, you appear, and... I still haven't ever been in there. I'd...I'd ask what it was like, but it's...probably private, right?
(Lari:そして、貴方が現れて、そして…。私は未だにそこに入った事が無いのです。あの…どのような様子だったのか訊いてみたいのですが、…秘密、ですよね?)

Lari: At...at least I have an ally now, r-right? But...I'm afraid that... N-no, it's silly, you don't need to hear me fretting.
(Lari:す…少なくとも今、私には味方がいます、よ、ね?でも私が心配なのは…。い、いえ、馬鹿げてるわ。私の悩みを聞く必要はありません。)

Lari: I... I promise I can still be useful. I'll... I'll find a way. I promise you. I'll...get out of your way, for now.
(Lari:わ…私はまだ何かお役に立てると約束いたします。何か…何か方法を考えます。約束いたします。私は…貴方の邪魔はいたしませんから、今の所は。)


トリビア
  • 本クエストは、1.20 Gavel Reborn updateで"Taproot"から変更となった。

コメントをかく


「http://」を含む投稿は禁止されています。

利用規約をご確認のうえご記入下さい

どなたでも編集できます